A me dispiace che non tenti nemmeno di far parte della squadra di nuoto.
Jako sam razoèaran što nisi bar pokušao da u eš u plivaèki tim.
A me dispiace che sia bulimica.
Žao mi je što je bulimièna.
A una parte di me dispiace che lei sia morta.
Dio mene žali što je ona mrtva.
Maude, a me dispiace che la sua matrigna sia ninfomane. Ma non vedo che cosa c'entri...
Slušaj, Mod, žao mi je što je tvoja maæeha nimfomanka, ali, znaš, ne razumem kakve to ima veze sa...
A me dispiace di essere venuta.
Баш ми је жао што сам дошла.
Anche a me dispiace del tuo.
I meni je žao zbog tvojih.
Anche a me dispiace se ti può consolare.
I ti izvini. Ako ti je to neka uteha.
Beh, a me dispiace per il prossimo babbeo che ci prova con lei.
Meni je žao sledeæe budale koja joj priðe.
A me dispiace per tuo padre.
Žao mi je za tvog tatu
Anche a me dispiace averti mentito.
I meni je žao što sam te lagao.
Anche a me dispiace per ciò che hai fatto.
I meni je žao što si to uèinio.
A me dispiace che te ne sto facendo comprare uno nuovo.
Osjeæam se loše jer te tjeram da kupuješ novi.
A me dispiace solo di avere alzato la voce.
Obeæajem. Žao mi je što sam vikao na tebe.
E a me dispiace non essere riuscita a farlo piangere come una ragazzina.
A meni je žao što ga nisam natjerala da plaèe kao curica.
Anche a me dispiace, per tutto quanto.
I meni je žao, za sve.
A me dispiace di non avere una barca a remi.
Meni je žao što nemam veslo.
E a me dispiace aver detto che volevi farti sposare.
A ja se izvinjavam što sam rekao da želiš da se udaš.
A me dispiace che non lo sei stato.
А мени је жао што ниси био.
E a me dispiace che... di aver pensato che mi avessi tradita.
Meni je žao što sam mislila da si me prevario.
Beh, ehm... e a me dispiace di essere entrata nella sua.
Ovaj... I meni je žao što sam ušla u Vaš.
Anche a me dispiace che non sia andata in porto.
I meni je zao, sto nije uspjelo.
Gia', a me dispiace di averti creduto.
Meni je žao što sam ti verovao.
Ma io e te siamo dove siamo perché abbiamo avuto un bel pelo sullo stomaco. Me dispiace, ma con questo e tutto.
Али ти и ја радимо наше послове јер имамо снаге да урадимо оно што је неопходно и жао ми је, али сада, то је то.
E a me dispiace dirlo, signora, ma questa cosa mi ha tenuta sveglia tutta la notte, e so di non poter lavorare accanto ad una donna che... con una donna che ha scelto di condurre quello stile di vita.
A meni je žao reæi to, gospoðo. Ali zbog toga nisam oka sklopila cijelu noæ, i znam da ne mogu raditi uz ženu... ženu koja je odabrala takav naèin života.
Anche a me dispiace per Charlie.
I meni je žao zbog Èarlija.
Beh, a me dispiace per aver ballato il tip tap...
Pa, žao mi je zbog plesa.
E a me dispiace per te.
Hvala. I žao mi je za tebe.
E a me dispiace che non se ne sia fatto nulla.
Žao mi je što je vaš dogovor propao.
A me dispiace che non abbia funzionato.
Žao mi je što nije uspelo.
A me dispiace averti colpito in testa col portatile.
Oprosti što sam te udario u glavu.
E a me dispiace di aver reagito tanto male perla faccenda del calcio.
U redu je. -Da, to je zbog menopauze? -Ne.
A me dispiace per tante cose.
Meni je žao zbog mnogo stvari.
A me dispiace per quelle scarpe.
Zao mi je zbog tvojih nanula.
So che... dev'essere molto doloroso per lei e a me... dispiace.
Znam da je ovo... bolno za vas... i... žao mi je.
anch'io sceglierò la loro sventura e farò piombare su di essi ciò che temono, perché io avevo chiamato e nessuno ha risposto, avevo parlato e nessuno ha ascoltato. Hanno fatto ciò che è male ai miei occhi, hanno preferito quello che a me dispiace
Izabraću i ja prema nevaljalstvu njihovom, i pustiću na njih čega se boje; jer zvah a niko se ne odazva, govorih a oni ne slušaše, nego činiše šta je zlo preda mnom i izabraše šta meni nije po volji.
1.4816591739655s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?